after all

after all
AFTER ALL
В наиболее общем виде, можно сказать, что частица after all употребляется для введения существенного, актуального для данной коммуникативной ситуации факта или аргумента, который нередко вступает в логические отношения с другими фактами или аргументами внутри письменного или устного дискурса.
Одним из наиболее распространенных логических значений, выражаемых указанной частицей, следует признать значение уступительности: следует признать истинность некоего факта несмотря на сказанное выше, на то, что знают или думают собеседники, или на произошедшие события. Рассмотрим следующий пример:

• I was saying to Alice, 'Alice, I've decided I'm not a real writer after all... ' (DL: 330)


Я говорила Элис: "Элис, я решила, что из меня все-таки не вышла настоящая писательница."


Очевидно, что высказанное героиней мнение о себе является результатом решения, принятого несмотря на явно имеющиеся аргументы и факты в пользу противоположного мнения. Русский эквивалент все-таки, а также его синоним все же, следует признать наиболее типичным средством передачи уступительного значения английской частицы. Покажем их использование на других примерах:

• "Не didn't have Legionnaire's Disease after all, then?" (DL: 316)


"Так значит у него все-таки не было «болезни легионеров»?"


• ... the younger listened in the dark to the rain and wondered if after all they should sell the house... (DT: 446)


... младший слушал в темноте шум дождя и раздумывал, не продать ли им все же этот дом...


В первом из двух примеров вывод делается несмотря на то, что считалось ранее, во втором - несмотря на имеющиеся аргументы против продажи дома.
Иногда возможно использование в качестве эквивалентов after all в уступительном значении других средств русского языка, способных выражать это значение, в частности, как бы то ни было, как (что) ни говори, а также частиц уж (и):

• But after all there were the missing papers, safely back. (DT: 331)


Но, как бы то ни было, пропавшие бумаги благополучно возвращены.


• Uncle Quentin hadn't made such a bad choice after all. (DT: 208)


Выбор дяди Квентина оказался не так уж и плох.


Другая функция частицы after all связана с введением объяснения ранее указанного мнения или факта. С помощью частицы говорящий объясняет, почему он думает так, а не иначе. Естественным эквивалентом английской частицы в этой функции следует признать русскую частицу ведь, о способности которой вводить мотивацию и объяснение мы уже писали ранее (Минченков, 2001). Следующие примеры показывают соответствия after all и ведь:

• But she had a basic solidity of character, a kind of artless self-confidence... After all she was a peasant. (DT: 135)


Но в ее характере была основательность, некая бесхитростная уверенность в себе... Ведь она была крестьянкой.


• "That's no way to speak to your mother, son", said my papa. "After all she brought you into the world." (DT: 200)


"Нельзя так разговаривать с матерью, сынок," сказал мой папа. "Ведь она произвела тебя на свет."


Иногда в качестве эквивалента after all можно употребить русское выражение в конце концов - одно или в сочетании с ведь:

• I too was pretending to be in a drawing-room of forty years before. After all, it was a masque, and I wanted - to play my part. (F: 173)


Я также делал вид, что нахожусь в гостиной сорока годами ранее. Ведь в конце концов это был маскарад, и я хотел играть свою роль.


Кроме того, эквивалентом английской частицы может стать русская частица как-никак:

• His mother's brother used to sling a hammock in which he slept... when the nights became really sultry - this was the latitude of Sicily, after all. (DT: 58)


Брат его матери обычно развешивал гамак, в котором он спал... когда ночи становились невыносимо душными - как-никак они жили на широте Сицилии.


Наконец, after all достаточно часто употребляется исключительно в своей основной функции - напоминании о важном и актуальном для данной речевой ситуации факте. Рассмотрим такой случай:

• She had never liked Michael, but after all he was Julia's husband. (M: 168)


Долли он никогда не нравился, но, в конце концов / как никак, он муж Джулии.


Как видно, в качестве эквивалента английской частицы может употребляться уже упоминавшееся нами полифункциональное в конце концов. Однако очень часто для введения актуального аргумента в русском языке используются частицы ведь и же, как в одиночку, так и в сочетании друг с другом. Их способность выступать в качестве эквивалентов after all доказывается следующими примерами:

After all, there was once a famous man called Lord Roberts who could not bear cats. (DT: 241)


Ведь был же в свое время знаменитый человек, лорд Робертс, который не выносил кошек.


• "I don't see why you are so frightfully sensitive about it," said Bundle. "After all, people must die somewhere." (AC1: 26)


"Я не понимаю почему ты так разнервничался по этому поводу," сказала Бандл. "Ведь должны же люди где-то умирать."


Английские частицы: функции и перевод. — СПб.: Антология. . 2004.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "after all" в других словарях:

  • After All — may refer to:* After All (David Bowie song) * After All (Cher song) * After All (Delerium song) * After All (Electric Light Orchestra song) * After All (Patty Loveless song) * After All (Luciano album) * After All! is a one act comic opera with a …   Wikipedia

  • after all — {adv. phr.} 1. As a change in plans; anyway. Used with emphasis on after . * /Bob thought he couldn t go to the party because he had too much homework, but he went after all./ 2. For a good reason that you should remember. Used with emphasis on… …   Dictionary of American idioms

  • after all — {adv. phr.} 1. As a change in plans; anyway. Used with emphasis on after . * /Bob thought he couldn t go to the party because he had too much homework, but he went after all./ 2. For a good reason that you should remember. Used with emphasis on… …   Dictionary of American idioms

  • After all — After Aft er, prep. 1. Behind in place; as, men in line one after another. Shut doors after you. Shak. [1913 Webster] 2. Below in rank; next to in order. Shak. [1913 Webster] Codrus after Ph?bus sings the best. Dryden. [1913 Webster] 3. Later in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • After all — All All, n. The whole number, quantity, or amount; the entire thing; everything included or concerned; the aggregate; the whole; totality; everything or every person; as, our all is at stake. [1913 Webster] Death, as the Psalmist saith, is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • after all — after you consider all the facts, to be fair    Will you help me with English? After all, I helped you with math …   English idioms

  • after all — ► after all in spite of any indications to the contrary. Main Entry: ↑after …   English terms dictionary

  • After All — Bandlogo Al …   Deutsch Wikipedia

  • after all — adverb 1. emphasizes something to be considered (Freq. 17) after all, she is your boss, so invite her he is, after all, our president 2. in spite of expectations (Freq. 11) came to the party after all it didn t rain after all * * * You use a …   Useful english dictionary

  • after all — 1) used for saying that something is true despite what was said or planned before Maybe she was right after all. I m sorry, but we ve decided not to come after all. 2) used when giving a reason to explain what you have just said She shouldn t be… …   English dictionary

  • after all — adverb Date: 1846 1. in spite of considerations or expectations to the contrary ; nevertheless < decided to take the train after all > < didn t rain after all > 2. in view of all circumstances < literature which is after all only a specia …   New Collegiate Dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»